Language matters

It doesn’t matter whether you are selling products or services. Translating your website is the most cost-efficient means of reaching new markets.
If you want to start communicating in other languages, you need a language strategy. What needs to be translated and into which languages? Is translation enough or is more work required? How is online content translated in practical terms? We will be happy to help you communicate with the entire world.

Do you want to know more?

More from the knowledge bank

Translating InDesign/IDML

How to prepare your InDesign file for translation Format We import InDesign documents in .idml format into one of our…

Procuring translation services

Procuring translation services and ensuring high quality can be tricky. What requirements should you set, and what do you need…

Translating annual reports

The annual report is perhaps the most important marketing instrument of a company, with stringent quality requirements in terms of…